此外,没有私人的洗手间不仅不方便,而且还会造成痢疾、伤寒和疟疾等疾病的传播。“没有自己的洗手间,女性受害最深,因为到处都有窥视的眼睛。”在一家诊所工作的医生格拉说。
妇女们只能在日出之前、日落之后躲到灌木丛中解决问题。这增加了她们受暴力侵犯的机会,甚至遭蛇咬伤的机会,因为她们要到偏僻的地方去。
蛇也是令当地人头疼的问题,老住户们说:“树丛里趴着好多蛇,方便时你必须瞪大眼睛,以防被咬着。”此外,暴雨也是个大威胁。
此外,没有私人的洗手间不仅不方便,而且还会造成痢疾、伤寒和疟疾等疾病的传播。“没有自己的洗手间,女性受害最深,因为到处都有窥视的眼睛。”在一家诊所工作的医生格拉说。
妇女们只能在日出之前、日落之后躲到灌木丛中解决问题。这增加了她们受暴力侵犯的机会,甚至遭蛇咬伤的机会,因为她们要到偏僻的地方去。
蛇也是令当地人头疼的问题,老住户们说:“树丛里趴着好多蛇,方便时你必须瞪大眼睛,以防被咬着。”此外,暴雨也是个大威胁。
分享到: